En marzo de 2017 - El Dr. Peter Boskamp ...


boskamp1

Las preguntas abiertas .... (2)

 

tratamiento de la enfermedad
Wenn wir über Krankheitsbekämpfung, Gesundheitsvorsorge und Leistungsvorsorge sprechen, müssen wir bei Krankheitsbekämfung die Behandlung von Tieren verstehen, die klinisch krank sind. Dies ist etwas völlig anderes als die Verwendung von Antibiotika und Chemotherapeutika zur Vorbeugung von Krankheiten, die nicht festgestellt sind. Letzteres war seit Jahren in der Veterinärmedizin sehr verbreitet. Auch haben die Regierungen hier in den achtziger Jahren des letzten Jahrhunderts sehr zu beigetragen. Dieser Weg wird jetzt zunehmend in der Veterinärmedizin aufgegeben. Antibiotika sind nach neuesten Erkenntnissen der Behandlung von diagnostizierten Krankheiten vorbehalten. Das gilt heute für nahezu alle vorkommenden Krankheiten und bei allen Tierarten , einschließlich der Tauben und im Taubensport.

 

Procedimiento para antibióticos
El procedimiento para la reducción del uso de antibióticos en la medicina veterinaria es monitoreado por las autoridades, con el objetivo de reducir el uso de antibióticos de manera drástica. Según los informes, el uso de estos fondos ya se ha reducido en más del 60% en la medicina veterinaria. Sin embargo, esto no es visto como el objetivo final. El uso para grandes consumidores (pollos, cerdos, etc.) se reduce significativamente y ahora se observa cada vez más en otras especies. Una de estas especies es la paloma.

 

Medio de la primera, segunda y tercera opción
Eine der Regeln den Einsatz von Antibiotika zu reduzieren, wurde im Jahr 2012 aufgestellt. Sie trifft bei antibakteriellen Mitteln eine Unterscheidung zwischen Mittel der ersten, zweiten und dritten Wahl. Tierärzten ist es dabei nicht erlaubt, Mittel der zweiten oder dritten Wahl bei Krankheiten zu verwenden, solange es noch wirksame Mittel der ersten Wahl gibt. Zu den Mitteln der dritten Wahl gehört z.B. das bekannte Baytril®. Die Verwendung dieses Mittels sowie auc h eine Reihe anderer Mittel ist in den Niederlanden nur dann erlaubt, wenn kein anderes Mittel mehr wirksam ist.
Para el más elegante de la paloma, esto es a menudo difícil de entender, ya que aún han hecho con este fármaco durante un largo período de buenas experiencias. Para los amantes de las regiones fronterizas a menudo no se entiende por qué estos fondos son aprobados por el otro lado de la frontera o para el tratamiento de la enfermedad. Nuestros vecinos son a menudo no hasta el momento con la aplicación de normas para reducir el uso de antibióticos en animales. Sin embargo, se espera que este retraso se eliminará en un futuro próximo.

Los tratamientos preventivos con antibióticos contra la enfermedad no diagnosticada es a tener en cuenta en la política actual Antiniotika como 'prohibidas'. También en las carreras de palomas, tendremos que tener en cuenta estas reglas cambiaron.

Aunque el uso de antibióticos bajo la lupa ha cambiado en los últimos años, esto no quiere decir que las enfermedades diagnosticadas cuando los recursos (primarias) se pueden seguir utilizando. Es importante que un correcto diagnóstico se hace mediante pruebas bacteriológicas. terceros medios de elección son hoy en día sólo se aplicarán si la necesidad absoluta allí. Fármacos de segunda elección sólo se usan en casos en los que parece que la primera opción es no o eficacia insuficiente.

 

la producción de la línea principal
Innerhalb der Tiermedizin können für die Behandlung von kranken Tieren nur die Produkte verwendet werden, welche auch für diese Art registriert sind. Für eine gute Behandlung bei Tauben stehen diese aber leider sehr eingeschränkt zur Verfügung. Der Gesetzgeber hat für diese Fälle erlaubt, dass Tierarzneimittel , die für andere Tierarten registriert sind, verwendet werden können. Diese Vorgehensweise ist die sogenannte Kaskadenregelung. Sollte es keine zugelassenen Tierarzneimitteln in der Kaskadenregelung geben, so kann der Tierarzt für ein bestimmtes Tier oder eine Gruppe von Tieren selbst ein so genanntes “Magistrales Tierarzneimittel” zusammenstellen.

La declaración anterior debe dejar claro que no se ha vuelto más fácil no sólo para los criadores, sino también para los que asisten a los veterinarios. Por un lado, el veterinario debe cumplir con las normas, por el contrario, existe el deseo criador lo más rápido posible para conseguir las palomas curadas. Este último es, por supuesto, especialmente durante la temporada turística el caso. Sin criador entonces querrá que esperar mucho tiempo para curar a los animales enfermos.
Este es un problema que todo va a emplear a más y más en el futuro próximo.

La atención médica preventiva
In Zukunft wird die Gesundheitsvorsorge, wodurch verhindert wird, dass die Tiere krank werden und Antibiotika brauchen, immer wichtiger werden. Diese präventive Gesundheitsvporsorge wurde seit Jahren von vielen Züchtern mehr oder weniger vernachlässigt. Vor allem wurden durch den Einsatz von Antibiotika häufig auftretende Probleme in der Regel schnell gelöst. Glücklicherweise wurde im Laufe der Jahre bewiesen, dass es zusätzlich zu Antibiotika genügend natürliche Ressourcen gibt. Diese sind von verschiedenen Unternehmen für den Taubensport entwickelt worden, die das Problem der Verwendung von antimikrobiellen Mitteln erkannt haben.
In anderen Bereichen, in denen eine strengere Einhaltung der einschlägigen Vorschriften des Einsatzes von Antibiotika durchgesetzt wurde (Schweine, Geflügel), haben sich mehrere Initiativen entwickelt, um gemeinsam die Krankheiten mit natürlichen Ressourcen zu verhindern. Die Zeit hat gezeigt, dass dies in diesen Bereichen sehr gut funktioniert. Warum sollte dies nicht auch im Taubensport möglich sein?

Der Kern der Sache ist, dass Taubenzüchter, die seit Jahren nur den einen Weg zur Erhaltung der Gesundheit ihrer Tauben kennen, nämlich den durch regelmäßige Antibiotikagabe, dazu lernen müssen. Sie werden sich damit vertraut machen müssen, welche Möglichkeiten zur Verfügung stehen, eine Krankheit durch natürliche Mittel zu verhindern. Das wird vielen Menschen schwer fallen. Niemand will verwurzelte Gewohnheiten lockern. Und doch ist ein unbestreitbarer Trend in unserem Sport spürbar. Dies unabhängig davon, ob sich die Vorschriften über die Verwendung und die Verschreibung von Antibiotika und Chemotherapeutika durchsetzen werden. Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. Und wie so oft, liegt die Wahrheit in der Regel in der Mitte. Mehr Antibiotikaeinsatz, um Krankheiten zu verhindern, führte bei vielen Liebhabern zu einem bösen Erwachen. Auf der anderen Seite ist die bloße Nutzung von natürlichen Mitteln auch nicht alles. Unter bestimmten Umständen ist der Gebrauch von Antibiotika notwendig. Der Vorteil der letzteren Methode ist jedoch, dass das Risiko von Resistenzen viel geringer, und somit eine erfolgreiche Behandlung im Krankheitsfall wahrscheinlicher wird.

 

En un post posterior daré algunos consejos prácticos e información general acerca de los agentes autorizados de las carreras de palomas.

 

¡Buena suerte!

Boskamp en investigación1
Su Peter Boskamp

 

Publicidad:

Boskamp de marzo de 2017

Aquí va directamente a la bonyfarmalogo_int tienda online... (haga clic)

Pigeonvetcenter

Le ofrecemos:

  • Control de sus palomas y vsoporte eterinärmedizinische
  • Examen parasitológico (incluyendo Coccidiosis, lombrices, etc..)
  • Análisis bacteriológico (incluyendo E. coli, salmonella, etc.).
  • Investigación viral (incluyendo Paramixo, adeno etc..)
  • Frotis de bocio y rociada de Cloaca
  • Vacunas (u.a paratifoidea, viruela, Paramixo)
  • Estudio seta
  • Exámenes de sangre
  • Tratamiento de fertilidad
  • Operaciones de
  • Autopsias
  • Grabación y monitoreo
  • Investigación de muestras fecales; también se pueden enviar muestras a
  • Diagnóstico de rayos x

Si desea consultar nuestra clínica para exámenes, recomendamos cita previa. Entonces podemos tomar mucho tiempo para un acompañamiento perfecto y responden mejor a los problemas.

Asistencia veterinaria en el deporte de la paloma

Horas de oficina:

Contamos con tres horas diarias de la oficina de lunes a viernes:

09:00 9:30
13:00 13:30
17:00-18:00

Los sábados tenemos consulta por:

11:00 12:00 EH

Horas de oficina veterinaria P. Boskamp:

Sólo con cita previa. Para hacer una cita, debe ponerse en contacto con nosotros.

Fuera de este horario de oficina, usted puede visitarnos siempre con cita previa.
Desde el 1 de marzo al 1 de septiembre tenemos un horario adicional para vacunas de 11:30 a 12:00.

SERVICIOS DE EMERGENCIA
Somos 24 horas al día, 7 días a la semana disponible para emergencias.


Suscribirse al boletín

mantenerse a la vanguardia del mercado de paloma, informes, información - regular y hasta la fecha.

Por favor rellene el campo requerido.

* Campo obligatorio

* Campo obligatorio

Por favor rellene el campo requerido.

* Campo obligatorio

* Campo obligatorio

Die mit * gekennzeichneten Felder sind Pflichtfelder. Sie können das Abonnement des Newsletters jederzeit beenden. Unabhängig davon können Sie der Erstellung eines personenbezogenen Nutzungsprofiles jederzeit widersprechen und damit die Löschung Ihrer Nutzungsdaten veranlassen. Dazu stehen in jeder Ausgabe unseres Newsletters entsprechende Links zur Verfügung. Wir geben Ihre Daten ohne Ihr Einverständnis nicht an Dritte weiter.

aquí se dirige a los viejos boletines de noticias